Wechat微信公众号 CBibleWorld/BibleEngine/Bible101 Telgram电报频道 BibleWorld QQ群 4619600/226112909/226112998

威斯敏斯特信条第8章

来自基督徒百科
(重定向自WCF8
跳到导航 跳到搜索

第八章 论中保基督

中文赵中辉版

  一、神按他永远的旨意,选定他的独生子主耶稣,作神人之间的中保1;为先知2、祭司3,和君王4,教会的元首和救主5,承受万有的6,审判世界的7,神从永远就将百姓赐给他为后裔8,而且到了时候,借着他得赎、蒙召、称义,成圣并得荣9。


  二、神的儿子,三位一体中的第二位,既是惟一永远的神,与父同质同等,及至日期满足的时候,就取人性10,连人性所具有的一切本质,和共有的软弱于己身,只是无罪11;他借圣灵的大能,在童贞女马利亚的胎中用她的本质成孕12。所以完整无缺,而又是相异的二性,即神性与人性,毫无转化,合成或混合,不可分地结合于一位格之内13。这位就是真神真人,却是一位基督,神人间的惟一中保14。


  三、主耶稣既如此在人性与神性上联结,就受无限量之圣灵的洁净与恩膏15;既在他里面有智慧和知识的一切宝藏16,父就喜欢叫一切的丰富住在他里面17。其目的乃是借着他的圣洁、无恶、无玷污,并所充满的恩典和真理18,使他得以全备,以便执行中保和保证人的职份19。这职份并不是他自己取来的,乃是蒙父召而任此职20,父把一切的权柄和审判交在他手中,并且命令执行之21。


  四、主耶稣极其乐意担任这职份22;为了执行这职份,所以他生在律法之下23,而且完全成就了律法24,在他的灵魂里直接忍受了最大的痛苦25,在□的身体中受了极疼痛的苦楚26,被钉而死27;被埋葬,暂处于死权之下,但未见朽坏28。第三天他带着受苦时的同一身体29从死里复活30;又带身体升入高天,坐在他父的右边31,为我们代求32;并要在世界的末了,再来审判世人和天使33。


  五、主耶稣凭他完全的顺服并牺牲自己,借永远的灵一次献给神,来完全满足他父的公义34;为父所赐给他的人非但获得和好,也获得天国永远的基业35。


  六、救赎之工虽未在基督成肉身之前实际完成,但救赎的实力、效果与利益,却从世界之初借着那些应许、预表,与祭物继续传给历代神所拣选的人;在这些应许、预表和祭物中,他被显明为击破蛇头的女人后裔,是从创世以来被杀的羔羊,是昨日、今日、以后永在的基督36。


  七、基督按着他的神人二性,来执行他为中保的工作;借每一性作其固有的事37,但有时在圣经中,由于基督位格的一致性,所以他位格中的此一性固有的事,也归属于彼一性38。


  八、基督对那些得蒙救赎的人,就确实地、有效地将这救赎应用在他们身上并传达给他们39;为他们代求40,借圣道将救恩的奥秘启示给他们41;借着他的灵有效地劝勉他们相信而顺服;借着他的道和他的灵来管理他们的心42;借着他的全能全智,来胜过他们的一切仇敌,而且所用的方式与他奇妙莫测的旨意相合43。


  1. 赛四十二1;彼前一19-20;约三16;提前二5。

  2. 徒三22;申十八15。

  3. 来五5-6。

  4. 诗二6;路一33。

  5. 弗五23。

  6. 来一2。

  7. 徒十七31。

  8. 约十七6;诗廿二30;赛五十三10。

  9. 提前二6;赛五十五4-5;林前一30。

  10. 约一1、14;约壹五20;腓二6;加四4。

  11. 来二14、16-17,四15。

  12. 路一27、31、35;加四4。

  13. 路一35;西二9;罗九5;彼前三18;提前三16。

  14. 罗一3-4;提前二5。

  15. 诗四十五7;约三34。

  16. 西二3。

  17. 西一19。

  18. 来七26;约一14。

  19. 徒十38;来十二24,七22。

  20. 来五4-5。

  21. 约五22、27;太廿八18;徒二36。

  22. 诗四十7-8;来十5-10;约十18;腓二8。

  23. 加四4。

  24. 太三15,五17。

  25. 太廿六37-38;路廿二44;太廿七46。

  26. 太廿六,廿七。

  27. 腓二8。

  28. 徒二23-24、27,十三37;罗六9。

  29. 林前十五3-4。

  30. 约二十25、27。

  31. 可十六19。

  32. 罗八34;来九24,七25。

  33. 罗十四9-10;徒一11,十42;太十三40-42;犹 6;彼后二4。

  34. 罗五19;来九14、16,十14;弗五2;罗三25-26。

  35. 但九24、26;西一19-20;弗一11、14;约十七2;来九12、15。

  36. 加四4-5;创三15;启十三8;来十三8。

  37. 来九14;彼前三18。

  38. 徒二十28;约三13;约壹三16。

  39. 约六37、39,十15-16。

  40. 约壹二1-2;罗八34。

  41. 约十五13、15;弗一7-9;约十七6。

  42. 约十四16;来十二2;林后四13;罗八9、14、十五18-19;约十七17。

  43. 诗一一O1;林前十五25-26;玛四2-3;西二15。

中文王志勇版

第八章 论中保基督

一.上帝按祂自己所喜悦的,照祂永恒的旨意,选定祂的独生子主耶稣作上帝与人之间惟一的中保(赛42:1;彼前1:19,20;约3:16;提前2:5);为先知(徒3:22)、祭司(来5:5,6)和君王(诗2:6;路1:33),教会的头和救主(弗5:23),万有的承受者(来1:2),和世界的审判者(徒17:31);上帝在永世中便将一群人赐给祂作后裔(约17:6;诗22:30;赛53:10),而且到了时候,就使他们由祂得赎、蒙召、称义、成圣并得荣(提前2:6;赛55:4-5;林前1:30)。


二.上帝的儿子,三一上帝的第二位格,既是真实和永恒的上帝,与父同质同等,当日期满足的时候,就取了人性(约1:1,14;约壹5:20;腓2:6;加4:4)及其诸般基本的禀赋和共有的软弱,只是没有罪(来2:14,16-17;4:15);所以,祂因着圣灵的权能,在童贞女马利亚腹中成孕,从她取了人性 (路1:27,31,35;加4:4)。因此,完整无缺却又截然不同的神人二性,不可分离地联合在一个位格里面,不相转化,不相混合,不相混乱(路1:35;西2:9;罗9:5;彼前3:18;提前3:16)。这一位格是真正的上帝,也是真正的人,但只是一个基督,是上帝与人之间惟一的中保(罗1:3,4;提前2:5)。


三.主耶稣,在祂这样与神性联合的人性中,分别为圣,无限量地受圣灵的恩膏(诗45:7;约3:34);所积蓄的一切智慧和知识,都在祂里面藏着(西2:3),父按祂自己的美意,叫一切的丰盛都居住在祂里面(西1:19);好叫祂既是圣洁,无邪恶,无玷污,满有恩典和真理(来7:26;约1:14),便可全备地执行中保的职分(徒10:38;来12:24;7:22)。这职分不是祂自己取来的,乃是蒙父所召(来5:4-5),父将一切权柄和审判的权力都交在祂手里,并且授权祂去执行(约5:22,27;太28:18;徒2:36)。


四.主耶稣完全甘心乐意地担任这一职分(诗40:7,8;来10:5-10;约10:18;腓2:8);为要执行这一职分,祂就生在律法之下(加4:4),并确确实实地成全了律法(太3:15:5:17);灵魂遭受极大的伤痛(太26:37,38;路22:44;太27:46),身体遭受极大的苦楚(太26,27),被钉死在十字架上(腓2:8);被埋葬,处于死亡的权势之下,但未见朽坏(徒2:23,24,27;13:37;罗6:9)。第三天,祂从死里复活(林前15:3,4),带着原来受苦的身体(约20:25,27),也带着这身体升到天上,坐在祂父的右边(可16:19),为我们代求(罗8:34;来9:24;7:25),并在世界的末了还要再来审判世人和天使(罗14:9-10;徒1:11;10:42;太13:40-42;犹6;彼后2:4)。


五.主耶稣把祂那完全的顺服和自我的牺牲,藉永恒之灵,一次献给上帝,便完全满足了祂父的公义(罗5:19;来9:14,16;10:14;弗5:2;罗3:25,26),不仅为父所赐给祂的人买赎了和好,也买赎了天国永恒的基业(但9:24,26;西1:19,20;弗1:11,14;约17:2;来9:12,15)。


六.虽然救赎之工要到基督道成肉身以后才由祂施行,但是其功德、果效和惠益,却都在那些应许、预表和献祭中,而且藉着它们,从世界起始以来便在历代之中赐给选民了;这些应许、预表和献祭,启示并表明祂就是那击碎蛇头的女人的后裔,是那自世界之初就被杀的羔羊,因为祂昨日、今日、一直到永远都是一样的(加4:4-5;创3:15;启13:8;来13:8)。


七.基督按照其神人二性,执行祂中保的工作;每一性都作其分内的事(来9:14;彼前3:18);但因其位格的同一性,所以圣经有时将同一位格中那属于此一性的归之于另一性(徒20:28;约3:13;约壹3:16)。

八.对于那些已由祂代为买回了救赎的人,基督肯定会有效地将此救赎实施并传递给他们(约6:37,39;10:15,16)。基督为他们代求(约壹2:1,2;罗8:34),在道中并藉着道向他们启示救恩的奥秘(约15:13,15;弗1:7-9;约17:6);用祂的灵有效地说服他们相信并顺服;用祂的道和灵管理他们的心(约14:16;17:17;来12:2;林后4:13,罗8:9,14 ;15:18-19;);用祂的全能全智胜过他们一切的仇敌,而且所用的方式完全与祂奇妙莫测的旨意相合(诗110:1;林前15:25,26;玛4 :2,3;西2:15)。


中文吕沛渊版 第八章 论中保基督

8.1上帝按祂永遠的旨意,喜悅選定祂的獨生子主耶穌,作神人之間的中保﹔身為中保,祂是先知、祭司、君王、教會的元首和救主,承受萬有、審判世界;上帝從萬古之先就將一群百姓賜給祂為後裔,而且到了時候,藉著祂得贖、蒙召、稱義、成聖、得榮。

8.2上帝的兒子,三位一體中的第二位,是真實永恆的上帝, 與父同質、同等;當日期滿足的時候,就取了人性,並人性一切基本的屬性、共通的軟弱,只是無罪﹔藉著聖靈的大能,在童貞女馬利亞的腹中成孕,具有人性體質。所以在耶穌裡面是兩個完整、完美、可區別的屬性,就是神性與人性,不可分地結合於一位格裡,沒有轉化、合成、混合。這個位格是真實的上帝,也是真實的人,卻是一位基督,神人之間的惟一的中保。

8.3 主耶穌的人性如此與神性聯結,就被分別為聖,受聖靈膏抹,沒有限量﹔在他裡面積蓄著一切的智慧和知識。父喜歡叫一切的豐盛在他裡面居住,他是聖潔、無邪惡、無沾污,充充滿滿地有恩典有真理,這使他得以完全,預備執行中保的職分。這職分並不是他自取的,乃是蒙父所召,父把一切的權柄和審判交在祂手中,並且吩咐他執行。

8.4主耶穌極其樂意擔任這職分﹔為了執行這職分,所以他生在律法之下,而且完美成全了律法。他的靈魂忍受了最悲慘的折磨,他的身體中受了極痛的苦難,被釘,受死,埋葬,暫處於死權之下,但未見朽壞;第三天他帶著這受苦的身體從死裡復活﹔又帶這個身體升入高天,坐在父的右邊,為我們代求﹔並要在世界的末了再來,審判世人和天使。

8.5 主耶穌以完全的順服與獻上自己為祭,藉著永遠的靈一次獻 上給上帝,完全滿足父上帝的公義﹔他付出贖價,使父所賜給他 的人,不只是得以與神和好,並且也得著天國永遠的基業

8.6 救贖之工雖然尚未在基督道成肉身之前實際完成,但救贖的 權能、效果、益處,卻藉著那些應許、預表、祭物,從創世以來 繼續傳給上帝在歷世歷代的選民﹔那些應許、預表、祭物,啟示 與指明基督就是那打破蛇頭的女人後裔,是從創世以來被殺的羔 羊。他從昨日、今日、一直到永遠是不改變的。

8.7 基督執行中保的職分,是按照祂的神人二性。每一屬性作其 本性的事;然而,由於基督位格的合一性,在《聖經》中有時會 將一屬性的作為,歸屬於另一屬性所描述的位格名稱。

8.8 基督對那些祂所買贖的人,是確實而有效地將這救贖施行於 他們,傳達給他們﹔祂為他們代求,在聖道中且藉著聖道,將救 恩的奧秘啟示給他們﹔藉著祂的靈,有效地勸服他們相信且順 從﹔藉著祂的道和祂的靈管理他們的心﹔藉著祂的全能全智,勝 過他們的一切仇敵,而且所用的方式是按照祂奇妙莫測的旨意安 排。

英文OPC版

CHAPTER 8 OF CHRIST THE MEDIATOR

1. It pleased God, in his eternal purpose, to choose and ordain the Lord Jesus, his only begotten Son, to be the Mediator between God and man, the Prophet, Priest, and King, the Head and Savior of his church, the Heir of all things, and Judge of the world: unto whom he did from all eternity give a people, to be his seed, and to be by him in time redeemed, called, justified, sanctified, and glorified.

2. The Son of God, the second person in the Trinity, being very and eternal God, of one substance and equal with the Father, did, when the fullness of time was come, take upon him man's nature, with all the essential properties, and common infirmities thereof, yet without sin; being conceived by the power of the Holy Ghost, in the womb of the virgin Mary, of her substance. So that two whole, perfect, and distinct natures, the Godhead and the manhood, were inseparably joined together in one person, without conversion, composition, or confusion. Which person is very God, and very man, yet one Christ, the only Mediator between God and man.

3. The Lord Jesus, in his human nature thus united to the divine, was sanctified, and anointed with the Holy Spirit, above measure, having in him all the treasures of wisdom and knowledge; in whom it pleased the Father that all fullness should dwell; to the end that, being holy, harmless, undefiled, and full of grace and truth, he might be thoroughly furnished to execute the office of a mediator, and surety. Which office he took not unto himself, but was thereunto called by his Father, who put all power and judgment into his hand, and gave him commandment to execute the same.

4. This office the Lord Jesus did most willingly undertake; which that he might discharge, he was made under the law, and did perfectly fulfill it; endured most grievous torments immediately in his soul, and most painful sufferings in his body; was crucified, and died, was buried, and remained under the power of death, yet saw no corruption. On the third day he arose from the dead, with the same body in which he suffered, with which also he ascended into heaven, and there sitteth at the right hand of his Father, making intercession, and shall return, to judge men and angels, at the end of the world.

5. The Lord Jesus, by his perfect obedience, and sacrifice of himself, which he, through the eternal Spirit, once offered up unto God, hath fully satisfied the justice of his Father; and purchased, not only reconciliation, but an everlasting inheritance in the kingdom of heaven, for all those whom the Father hath given unto him.

6. Although the work of redemption was not actually wrought by Christ till after his incarnation, yet the virtue, efficacy, and benefits thereof were communicated unto the elect, in all ages successively from the beginning of the world, in and by those promises, types, and sacrifices, wherein he was revealed, and signified to be the seed of the woman which should bruise the serpent's head; and the Lamb slain from the beginning of the world; being yesterday and today the same, and forever.

7. Christ, in the work of mediation, acts according to both natures, by each nature doing that which is proper to itself; yet, by reason of the unity of the person, that which is proper to one nature is sometimes in Scripture attributed to the person denominated by the other nature.

8. To all those for whom Christ hath purchased redemption, he doth certainly and effectually apply and communicate the same; making intercession for them, and revealing unto them, in and by the Word, the mysteries of salvation; effectually persuading them by his Spirit to believe and obey, and governing their hearts by his Word and Spirit; overcoming all their enemies by his almighty power and wisdom, in such manner, and ways, as are most consonant to his wonderful and unsearchable dispensation.

英文CRTA版

Chapter VIII

Of Christ the Mediator

I. It pleased God, in His eternal purpose, to choose and ordain the Lord Jesus, His only begotten Son, to be the Mediator between God and man,[1] the Prophet,[2] Priest,[3] and King,[4] the Head and Savior of His Church,[5] the Heir of all things,[6] and Judge of the world:[7] unto whom He did from all eternity give a people, to be His seed,[8] and to be by Him in time redeemed, called, justified, sanctified, and glorified.[9]

II. The Son of God, the second person of the Trinity, being very and eternal God, of one substance and equal with the Father, did, when the fullness of time was come, take upon Him man's nature,[10] with all the essential properties, and common infirmities thereof, yet without sin;[11] being conceived by the power of the Holy Ghost, in the womb of the virgin Mary, of her substance.[12] So that two whole, perfect, and distinct natures, the Godhead and the manhood, were inseparably joined together in one person, without conversion, composition, or confusion.[13] Which person is very God, and very man, yet one Christ, the only Mediator between God and man.[14]

III. The Lord Jesus, in His human nature thus united to the divine, was sanctified, and anointed with the Holy Spirit, above measure,[15] having in Him all the treasures of wisdom and knowledge;[16] in whom it pleased the Father that all fullness should dwell;[17] to the end that, being holy, harmless, undefiled, and full of grace and truth,[18] He might be thoroughly furnished to execute the office of a Mediator and Surety.[19] Which office He took not unto Himself, but was thereunto called by His Father,[20] who put all power and judgment into His hand, and gave Him commandment to execute the same.[21]

IV. This office the Lord Jesus did most willingly undertake;[22] which that He might discharge, He was made under the law,[23] and did perfectly fulfil it;[24] endured most grievous torments immediately in His soul,[25] and most painful sufferings in His body;[26] was crucified, and died,[27] was buried, and remained under the power of death, yet saw no corruption.[28] On the third day He arose from the dead,[29] with the same body in which He suffered,[30] with which also he ascended into heaven, and there sits at the right hand of His Father,[31] making intercession,[32] and shall return, to judge men and angels, at the end of the world.[33]

V. The Lord Jesus, by His perfect obedience, and sacrifice of Himself, which He through the eternal Spirit, once offered up unto God, has fully satisfied the justice of His Father;[34] and purchased, not only reconciliation, but an everlasting inheritance in the kingdom of heaven, for those whom the Father has given unto Him.[35]

VI. Although the work of redemption was not actually wrought by Christ till after His incarnation, yet the virtue, efficacy, and benefits thereof were communicated unto the elect, in all ages successively from the beginning of the world, in and by those promises, types, and sacrifices, wherein He was revealed, and signified to be the seed of the woman which should bruise the serpent's head; and the Lamb slain from the beginning of the world; being yesterday and today the same, and forever.[36]

VII. Christ, in the work of mediation, acts according to both natures, by each nature doing that which is proper to itself;[37] yet, by reason of the unity of the person, that which is proper to one nature is sometimes in Scripture attributed to the person denominated by the other nature.[38]

VIII. To all those for whom Christ has purchased redemption, He does certainly and effectually apply and communicate the same;[39] making intercession for them,[40] and revealing unto them, in and by the word, the mysteries of salvation;[41] effectually persuading them by His Spirit to believe and obey, and governing their hearts by His word and Spirit;[42] overcoming all their enemies by His almighty power and wisdom, in such manner, and ways, as are most consonant to His wonderful and unsearchable dispensation.[43]

第八章 论中保基督 证明经文

第一节

1

赛 42:1 “看哪!我的仆人,我所扶持,所拣选,心里所喜悦的,我已将我的灵赐给他,他必将公理传给外邦。

彼前1:19-20彼前 1:19 乃是凭着基督的宝血,如同无瑕疵、无玷污的羔羊之血。 彼前 1:20 基督在创世以前是预先被 神知道的,却在这末世才为你们显现。

约 3:16 “ 神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的,不至灭亡,反得永生。

提前 2:5 因为只有一位 神,在 神和人中间,只有一位中保,乃是降世为人的基督耶稣。


2

徒 3:22 摩西曾说:‘主 神要从你们弟兄中间给你们兴起一位先知象我,凡他向你们所说的,你们都要听从。


3

来5:5-6来 5:5 如此,基督也不是自取荣耀作大祭司,乃是在乎向他说:“你是我的儿子,我今日生你”的那一位; 来 5:6 就如经上又有一处说:“你是照着麦基洗德的等次永远为祭司。”


4

诗 2:6 说:“我已经立我的君在锡安我的圣山上了。” (CUVS) Ps 2:6 Yet have I set my king upon my holy hill of Zion. (KJV)

路 1:33 他要作雅各家的王,直到永远;他的国也没有穷尽。” (CUVS) Luke 1:33 And he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end. (KJV)


5

弗 5:23 因为丈夫是妻子的头,如同基督是教会的头;他又是教会全体的救主。


6

来 1:2 就在这末世,藉着他儿子晓谕我们;又早已立他为承受万有的,也曾藉着他创造诸世界。


7

徒 17:31 因为他已经定了日子,要借着他所设立的人按公义审判天下,并且叫他从死里复活,给万人作可信的凭据。”


8

约 17:6 “你从世上赐给我的人,我已将你的名显明与他们。他们本是你的,你将他们赐给我,他们也遵守了你的道。

诗 22:30 他必有后裔事奉他;主所行的事,必传与后代。 (CUVS) Ps 22:30 A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation. (KJV)

赛 53:10 耶和华却定意(或作“喜悦”)将他压伤,使他受痛苦。耶和华以他为赎罪祭(或作“他献本身为赎罪祭”)。他必看见后裔,并且延长年日,耶和华所喜悦的事,必在他手中亨通。


9

提前 2:6 他舍自己作万人的赎价,到了时候,这事必证明出来。 (CUVS) 1 Tim 2:6 Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time. (KJV)

赛55:4-5赛 55:4 我已立他作万民的见证,为万民的君王和司令。 赛 55:5 你素不认识的国民,你也必召来;素不认识你的国民,也必向你奔跑,都因耶和华你的 神以色列的圣者,因为他已经荣耀你。

林前 1:30 但你们得在基督耶稣里是本乎 神, 神又使他成为我们的智慧、公义、圣洁、救赎。

第二节

10

约 1:1,14 太初有道,道与 神同在,道就是 神。 约 1:2 这道太初与 神同在。 约 1:14 道成了肉身,住在我们中间,充充满满地有恩典有真理。我们也见过他的荣光,正是父独生子的荣光。

约一 5:20 我们也知道 神的儿子已经来到,且将智慧赐给我们,使我们认识那位真实的,我们也在那位真实的里面,就是在他儿子耶稣基督里面。这是真神,也是永生。

腓 2:6 他本有 神的形象,不以自己与 神同等为强夺的; (CUVS) Phil 2:6 Who, being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God, (KJV)

加 4:4 及至时候满足, 神就差遣他的儿子为女子所生,且生在律法以下,


11

来2:14,16-17 来 2:14 儿女既同有血肉之体,他也照样亲自成了血肉之体,特要藉着死败坏那掌死权的,就是魔鬼, 来 2:16 他并不救拔天使,乃是救拔亚伯拉罕的后裔。 来 2:17 所以他凡事该与他的弟兄相同,为要在 神的事上,成为慈悲忠信的大祭司,为百姓的罪献上挽回祭。

来 4:15 因我们的大祭司并非不能体恤我们的软弱;他也曾凡事受过试探,与我们一样,只是他没有犯罪。


12

路1:27,31,35路 1:27 到一个童女那里,是已经许配大卫家的一个人,名叫约瑟;童女的名字叫马利亚。 路 1:31 你要怀孕生子,可以给他起名叫耶稣。路 1:35 天使回答说:“圣灵要临到你身上,至高者的能力要荫庇你;因此所要生的圣者,必称为 神的儿子(或作“所要生的,必称为圣,称为 神的儿子”)。

加 4:4 及至时候满足, 神就差遣他的儿子为女子所生,且生在律法以下,


13

路 1:35 天使回答说:“圣灵要临到你身上,至高者的能力要荫庇你;因此所要生的圣者,必称为 神的儿子(或作“所要生的,必称为圣,称为 神的儿子”)。

西 2:9 因为 神本性一切的丰盛,都有形有体地居住在基督里面, (CUVS) Col 2:9 For in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily. (KJV)

罗 9:5 列祖就是他们的祖宗,按肉体说,基督也是从他们出来的,他是在万有之上,永远可称颂的 神。阿们。

彼前 3:18 因基督也曾一次为罪受苦(“受苦”有古卷作“受死”),就是义的代替不义的,为要引我们到 神面前。按着肉体说,他被治死;按着灵性说,他复活了。

提前 3:16 大哉!敬虔的奥秘,无人不以为然:就是 神在肉身显现,被圣灵称义(或作“在灵性称义”),被天使看见,被传于外邦,被世人信服,被接在荣耀里。


14

罗 1:3-4 论到他儿子我主耶稣基督,按肉体说,是从大卫后裔生的; 罗 1:4 按圣善的灵说,因从死里复活,以大能显明是 神的儿子。

提前 2:5 因为只有一位 神,在 神和人中间,只有一位中保,乃是降世为人的基督耶稣。 (CUVS) 1 Tim 2:5 For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus; (KJV)

第三节

15

诗 45:7 你喜爱公义,恨恶罪恶,所以 神,就是你的 神,用喜乐油膏你,胜过膏你的同伴。 (CUVS)

约 3:34  神所差来的,就说 神的话;因为 神赐圣灵给他,是没有限量的。 (CUVS) John 3:34 For he whom God hath sent speaketh the words of God, for God giveth not the Spirit by measure unto him. (KJV)


16

西 2:3 所积蓄的一切智慧知识,都在他里面藏着。 (CUVS) Col 2:3 In whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge. (KJV)


17

西 1:19 因为父喜欢叫一切的丰盛,在他里面居住。 (CUVS) Col 1:19 For it pleased the Father that in him should all fulness dwell; (KJV)


18

来 7:26 象这样圣洁、无邪恶、无玷污、远离罪人、高过诸天的大祭司,原是与我们合宜的。 (CUVS)

约 1:14 道成了肉身,住在我们中间,充充满满地有恩典有真理。我们也见过他的荣光,正是父独生子的荣光。


19

徒 10:38  神怎样以圣灵和能力膏拿撒勒人耶稣,这都是你们知道的。他周流四方,行善事,医好凡被魔鬼压制的人,因为 神与他同在。 (CUVS)

来12:24;来7:22来 12:24 并新约的中保耶稣,以及所洒的血;这血所说的,比亚伯的血所说的更美。 来 7:22 既是起誓立的,耶稣就作了更美之约的中保。


20

来5:4-5来 5:4 这大祭司的尊荣,没有人自取,惟要蒙 神所召,象亚伦一样。 来 5:5 如此,基督也不是自取荣耀作大祭司,乃是在乎向他说:“你是我的儿子,我今日生你”的那一位;


21

约5:22,27约 5:22 父不审判什么人,乃将审判的事全交与子,约 5:27 并且因为他是人子,就赐给他行审判的权柄。

太 28:18 耶稣进前来,对他们说:“天上地下所有的权柄都赐给我了。 (CUVS) Matt 28:18 And Jesus came and spake unto them, saying, All power is given unto me in heaven and in earth. (KJV)

徒 2:36 故此,以色列全家当确实地知道,你们钉在十字架上的这位耶稣, 神已经立他为主为基督了。”

第四节

22

诗40:7-8 诗 40:7 那时我说:“看哪!我来了!我的事在经卷上已经记载了。” 诗 40:8 我的 神啊!我乐意照你的旨意行,你的律法在我心里。

来10:5-10 来 10:5 所以,基督到世上来的时候,就说:“ 神啊,祭物和礼物是你不愿意的,你曾给我预备了身体, 来 10:6 燔祭和赎罪祭是你不喜欢的。 来 10:7 那时我说:‘ 神啊,我来了,为要照你的旨意行;我的事在经卷上已经记载了。’” 来 10:8 以上说:“祭物和礼物,燔祭和赎罪祭,是你不愿意的,也是你不喜欢的(这都是按着律法献的)。” 来 10:9 后又说:“我来了为要照你的旨意行。”可见他是除去在先的,为要立定在后的。 来 10:10 我们凭这旨意,靠耶稣基督只一次献上他的身体,就得以成圣。

约 10:18 没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来;这是我从我父所受的命令。”

腓 2:8 既有人的样子,就自己卑微,存心顺服,以至于死,且死在十字架上。 (CUVS) Phil 2:8 And being found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient unto death, even the death of the cross. (KJV)


23

加 4:4 及至时候满足, 神就差遣他的儿子为女子所生,且生在律法以下,


24

太3:15;太5:17 太 3:15 耶稣回答说:“你暂且许我,因为我们理当这样尽诸般的义(或作“礼”)。”于是约翰许了他。 太 5:17 “莫想我来要废掉律法和先知;我来不是要废掉,乃是要成全。


25

太26:37-38太 26:37 于是带着彼得和西庇太的两个儿子同去,就忧愁起来,极其难过; 太 26:38 便对他们说:“我心里甚是忧伤,几乎要死;你们在这里等候,和我一同警醒。”

路 22:44 耶稣极其伤痛,祷告更加恳切,汗珠如大血点,滴在地上。 (CUVS) Luke 22:44 And being in an agony he prayed more earnestly, and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground. (KJV)

太 27:46 约在申初,耶稣大声喊着说:“以利!以利!拉马撒巴各大尼?”就是说:“我的 神!我的 神!为什么离弃我?”


26

太26-27


27

腓 2:8 既有人的样子,就自己卑微,存心顺服,以至于死,且死在十字架上。


28

徒2:23,24,27 徒 2:23 他既按着 神的定旨、先见,被交与人,你们就藉着无法之人的手,把他钉在十字架上杀了。 徒 2:24  神却将死的痛苦解释了,叫他复活,因为他原不能被死拘禁。 徒 2:27 因你必不将我的灵魂撇在阴间,也不叫你的圣者见朽坏。

徒 13:37 惟独 神所复活的,他并未见朽坏。 (CUVS) Acts 13:37 But he, whom God raised again, saw no corruption. (KJV)

罗 6:9 因为知道基督既从死里复活,就不再死,死也不再作他的主了。


29

林前15:3,4 林前 15:3 我当日所领受又传给你们的:第一,就是基督照圣经所说,为我们的罪死了, 林前 15:4 而且埋葬了;又照圣经所说,第三天复活了;


30

约20:25,27 约 20:25 那些门徒就对他说:“我们已经看见主了。”多马却说:“我非看见他手上的钉痕,用指头探入那钉痕,又用手探入他的肋旁,我总不信。” 约 20:27 就对多马说:“伸过你的指头来,摸(“摸”原文作“看”)我的手;伸出你的手来,探入我的肋旁。不要疑惑,总要信。”


31

可 16:19 主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。 (CUVS) Mark 16:19 So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God. (KJV)


32

罗 8:34 谁能定他们的罪呢?有耶稣基督已经死了,而且从死里复活,现今在 神的右边,也替我们祈求(“有基督云云”或作“是已经死了,而且从死里复活,现今在 神的右边,也替我们祈求的基督耶稣吗?”)。

来9:24;来7:25 来 9:24 因为基督并不是进了人手所造的圣所(这不过是真圣所的影像),乃是进了天堂,如今为我们显在 神面前; 来 7:25 凡靠着他进到 神面前的人,他都能拯救到底;因为他是长远活着,替他们祈求。


33

罗14:9-10罗 14:9 因此基督死了,又活了,为要作死人并活人的主。 罗 14:10 你这个人,为什么论断弟兄呢?又为什么轻看弟兄呢?因我们都要站在 神的台前。

徒1:11;徒10:42 徒 1:11 “加利利人哪,你们为什么站着望天呢?这离开你们被接升天的耶稣,你们见他怎样往天上去,他还要怎样来。” 徒 10:42 他吩咐我们传道给众人,证明他是 神所立定的,要作审判活人、死人的主。

太13:40-42太 13:40 将稗子薅出来用火焚烧,世界的末了也要如此。 太 13:41 人子要差遣使者,把一切叫人跌倒的和作恶的,从他国里挑出来, 太 13:42 丢在火炉里;在那里必要哀哭切齿了。

犹 1:6 又有不守本位,离开自己住处的天使,主用锁链把他们永远拘留在黑暗里,等候大日的审判。

彼后 2:4 就是天使犯了罪, 神也没有宽容,曾把他们丢在地狱,交在黑暗坑中,等候审判。

第五节

34

罗 5:19 因一人的悖逆,众人成为罪人;照样,因一人的顺从,众人也成为义了。

来9:14,16;来10:14 来 9:14 何况基督藉着永远的灵,将自己无瑕无疵献给 神,他的血岂不更能洗净你们的心(原文作“良心”),除去你们的死行,使你们事奉那永生 神吗? 来 9:16 凡有遗命,必须等到留遗命的人死了(“遗命”原文与“约”字同);来 10:14 因为他一次献祭,便叫那得以成圣的人永远完全。

弗 5:2 也要凭爱心行事,正如基督爱我们,为我们舍了自己,当作馨香的供物和祭物,献与 神。

罗3:25-26罗 3:25  神设立耶稣作挽回祭,是凭着耶稣的血,借着人的信,要显明 神的义;因为他用忍耐的心宽容人先时所犯的罪, 罗 3:26 好在今时显明他的义,使人知道他自己为义,也称信耶稣的人为义。


35

但9:24,26 但 9:24 “为你本国之民和你圣城,已经定了七十个七。要止住罪过,除净罪恶,赎尽罪孽,引进(或作“彰显”)永义,封住异象和预言,并膏至圣者(“者”或作“所”)。但 9:26 过了六十二个七,那受膏者(“那”或作“有”)必被剪除,一无所有。必有一王的民来毁灭这城和圣所,至终必如洪水冲没。必有争战,一直到底,荒凉的事已经定了。

西1:19,20 西 1:19 因为父喜欢叫一切的丰盛,在他里面居住。 西 1:20 既然藉着他在十字架上所流的血成就了和平,便藉着他叫万有,无论是地上的、天上的,都与自己和好了。

弗1:11,14 弗 1:11 我们也在他里面得了基业(“得”或作“成”),这原是那位随己意行作万事的,照着他旨意所预定的, 弗 1:14 这圣灵是我们得基业的凭据(原文作“质”),直等到 神之民(“民”原文作“产业”)被赎,使他的荣耀得着称赞。

约 17:2 正如你曾赐给他权柄,管理凡有血气的,叫他将永生赐给你所赐给他的人。

来9:12,15 来 9:12 并且不用山羊和牛犊的血,乃用自己的血,只一次进入圣所,成了永远赎罪的事。来 9:15 为此,他作了新约的中保,既然受死赎了人在前约之时所犯的罪过,便叫蒙召之人得着所应许永远的产业。

第六节

36

加4:4-5 加 4:4 及至时候满足, 神就差遣他的儿子为女子所生,且生在律法以下, 加 4:5 要把律法以下的人赎出来,叫我们得着儿子的名分。

创 3:15 我又要叫你和女人彼此为仇;你的后裔和女人的后裔也彼此为仇。女人的后裔要伤你的头;你要伤他的脚跟。”

启 13:8 凡住在地上,名字从创世以来没有记在被杀之羔羊生命册上的人,都要拜它。

来 13:8 耶稣基督昨日今日,一直到永远,是一样的。 (CUVS)

第七节

37

来 9:14 何况基督藉着永远的灵,将自己无瑕无疵献给 神,他的血岂不更能洗净你们的心(原文作“良心”),除去你们的死行,使你们事奉那永生 神吗?

彼前 3:18 因基督也曾一次为罪受苦(“受苦”有古卷作“受死”),就是义的代替不义的,为要引我们到 神面前。按着肉体说,他被治死;按着灵性说,他复活了。


38

徒 20:28 圣灵立你们作全群的监督,你们就当为自己谨慎,也为全群谨慎,牧养 神的教会,就是他用自己血所买来的(或作“救赎的”)。

约 3:13 除了从天降下,仍旧在天的人子,没有人升过天。

约一 3:16 主为我们舍命,我们从此就知道何为爱;我们也当为弟兄舍命。

第八节

39

约6:37,39;约10:15,16 约 6:37 凡父所赐给我的人,必到我这里来;到我这里来的,我总不丢弃他。约 6:39 差我来者的意思,就是他所赐给我的,叫我一个也不失落,在末日却叫他复活。 约 6:40 因为我父的意思是叫一切见子而信的人得永生,并且在末日我要叫他复活。” 约 10:15 正如父认识我,我也认识父一样;并且我为羊舍命。 约 10:16 我另外有羊,不是这圈里的;我必须领他们来,他们也要听我的声音,并且要合成一群,归一个牧人了。


40

约壹2:1,2约一 2:1 我小子们哪,我将这些话写给你们,是要叫你们不犯罪。若有人犯罪,在父那里我们有一位中保,就是那义者耶稣基督。 约一 2:2 他为我们的罪作了挽回祭,不是单为我们的罪,也是为普天下人的罪。 约一 2:3 我们若遵守他的诫命,就晓得是认识他。

罗 8:34 谁能定他们的罪呢?有耶稣基督已经死了,而且从死里复活,现今在 神的右边,也替我们祈求(“有基督云云”或作“是已经死了,而且从死里复活,现今在 神的右边,也替我们祈求的基督耶稣吗?”)。


41

约15:13,15 约 15:13 人为朋友舍命,人的爱心没有比这个大的。约 15:15 以后我不再称你们为仆人,因仆人不知道主人所作的事;我乃称你们为朋友,因我从我父所听见的,已经都告诉你们了。

弗1:7-9弗 1:7 我们藉这爱子的血,得蒙救赎,过犯得以赦免,乃是照他丰富的恩典。 弗 1:8 这恩典是 神用诸般智慧聪明,充充足足赏给我们的, 弗 1:9 都是照他自己所预定的美意,叫我们知道他旨意的奥秘;

约 17:6 “你从世上赐给我的人,我已将你的名显明与他们。他们本是你的,你将他们赐给我,他们也遵守了你的道。


42

约14:16;约17:17 约 14:16 我要求父,父就另外赐给你们一位保惠师(或作“训慰师”。下同。),叫他永远与你们同在, 约 17:17 求你用真理使他们成圣;你的道就是真理。

来 12:2 仰望为我们信心创始成终的耶稣(或作“仰望那将真道创始成终的耶稣”),他因那摆在前面的喜乐,就轻看羞辱,忍受了十字架的苦难,便坐在 神宝座的右边。

林后 4:13 但我们既有信心,正如经上记着说:“我因信,所以如此说话。”我们也信,所以也说话。

罗8:9,14;罗15:18-19 罗 8:9 如果 神的灵住在你们心里,你们就不属肉体,乃属圣灵了。人若没有基督的灵,就不是属基督的。 罗 8:14 因为凡被 神的灵引导的,都是 神的儿子。 罗 15:18 除了基督藉我作的那些事,我什么都不敢提;只提他藉我言语作为,用神迹奇事的能力,并圣灵的能力,使外邦人顺服; 罗 15:19 甚至我从耶路撒冷,直转到以利哩古,到处传了基督的福音。


43

诗 110:1 (大卫的诗。)耶和华对我主说:“你坐在我的右边,等我使你仇敌作你的脚凳。”

林前15:25,26 林前 15:25 因为基督必要作王,等 神把一切仇敌都放在他的脚下。 林前 15:26 尽末了所毁灭的仇敌就是死。

玛4:2,3 玛 4:2 但向你们敬畏我名的人,必有公义的日头出现,其光线有医治之能(“光线”原文作“翅膀”)。你们必出来跳跃,如圈里的肥犊。 玛 4:3 你们必践踏恶人。在我所定的日子,他们必如灰尘在你们脚掌之下。这是万军之耶和华说的。

西 2:15 既将一切执政的、掌权的掳来,明显给众人看,就仗着十字架夸胜。

英文

[1] ISA 42:1 Behold my servant, whom I uphold; mine elect, in whom my soul delighteth; I have put my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the Gentiles. 1PE 1:19 But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot: 20 Who verily was foreordained before the foundation of the world, but was manifest in these last times for you. JOH 3:16 For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life. 1TI 2:5 For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus.

[2] ACT 3:22 For Moses truly said unto the fathers, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you.

[3] HEB 5:5 So also Christ glorified not himself to be made an high priest; but he that said unto him, Thou art my Son, to day have I begotten thee. 6 As he saith also in another place, Thou art a priest for ever after the order of Melchisedec.

[4] PSA 2:6 Yet have I set my king upon my holy hill of Zion. LUK 1:33 And he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end.

[5] EPH 5:23 For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the saviour of the body.

[6] HEB 1:2 Hath in these last days spoken unto us by his Son, whom he hath appointed heir of all things, by whom also he made the worlds.

[7] ACT 17:31 Because he hath appointed a day, in the which he will judge the world in righteousness by that man whom he hath ordained; whereof he hath given assurance unto all men, in that he hath raised him from the dead.

[8] JOH 17:6 I have manifested thy name unto the men which thou gavest me out of the world: thine they were, and thou gavest them me; and they have kept thy word. PSA 22:30 A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation. ISA 53:10 Yet it pleased the Lord to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of the Lord shall prosper in his hand.

[9] 1TI 2:6 Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time. ISA 55:4 Behold, I have given him for a witness to the people, a leader and commander to the people. 5 Behold, thou shalt call a nation that thou knowest not, and nations that knew not thee shall run unto thee because of the Lord thy God, and for the Holy One of Israel; for he hath glorified thee. 1CO 1:30 But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption.

[10] JOH 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. 14 And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth. 1JO 5:20 And we know that the Son of God is come, and hath given us an understanding, that we may know him that is true, and we are in him that is true, even in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life. PHI 2:6 Who, being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God. GAL 4:4 But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law.

[11] HEB 2:14 Forasmuch then as the children are partakers of flesh and blood, he also himself likewise took part of the same; that through death he might destroy him that had the power of death, that is, the devil. 16 For verily he took not on him the nature of angels; but he took on him the seed of Abraham. 17 Wherefore in all things it behoved him to be made like unto his brethren, that he might be a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make reconciliation for the sins of the people. 4:15 For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities; but was in all points tempted like as we are, yet without sin.

[12] LUK 1:27 To a virgin espoused to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary. 31 And, behold, thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name Jesus. 35 And the angel answered and said unto her, The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the Son of God. GAL 4:4 But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law.

[13] LUK 1:35 And the angel answered and said unto her, The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the Son of God. COL 2:9 For in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily. ROM 9:5 Whose are the fathers, and of whom as concerning the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen. 1PE 3:18 For Christ also hath once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God, being put to death in the flesh, but quickened by the Spirit. 1TI 3:16 And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory.

[14] ROM 1:3 Concerning his Son Jesus Christ our Lord, which was made of the seed of David according to the flesh. ROM 1:4 And declared to be the Son of God with power, according to the spirit of holiness, by the resurrection from the dead. 1TI 2:5 For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus.

[15] PSA 45:7 Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows. JOH 3:34 For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God giveth not the Spirit by measure unto him.

[16] COL 2:3 In whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge.

[17] COL 1:19 For it pleased the Father that in him should all fulness dwell.

[18] HEB 7:26 For such an high priest became us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens. JOH 1:14 And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.

[19] ACT 10:38 How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Ghost and with power: who went about doing good, and healing all that were oppressed of the devil; for God was with him. HEB 12:24 And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of Abel. HEB 7:22 By so much was Jesus made a surety of a better testament.

[20] HEB 5:4 And no man taketh this honour unto himself, but he that is called of God, as was Aaron. 5 So also Christ glorified not himself to be made an high priest; but he that said unto him, Thou art my Son, to day have I begotten thee.

[21] JOH 5:22 For the Father judgeth no man, but hath committed all judgment unto the Son. 27 And hath given him authority to execute judgment also, because he is the Son of man. MAT 28:18 And Jesus came and spake unto them, saying, All power is given unto me in heaven and in earth. ACT 2:36 Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ.

[22] PSA 40:7 Then said I, Lo, I come: in the volume of the book it is written of me, 8 I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart. HEB 10:5 Wherefore when he cometh into the world, he saith, Sacrifice and offering thou wouldest not, but a body hast thou prepared me: 6 In burnt offerings and sacrifices for sin thou hast had no pleasure. 7 Then said I, Lo, I come(in the volume of the book it is written of me,) to do thy will, O God. 8 Above when he said, Sacrifice and offering and burnt offerings and offering for sin thou wouldest not, neither hadst pleasure therein; which are offered by the law; 9 Then said he, Lo, I come to do thy will, O God. He taketh away the first, that he may establish the second. 10 By the which will we are sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all. JOH 10:18 No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received of my Father. PHI 2:8 And being found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient unto death, even the death of the cross.

[23] GAL 4:4 But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law.

[24] MAT 3:15 And Jesus answering said unto him, Suffer it to be so now: for thus it becometh us to fulfil all righteousness. Then he suffered him. 5:17 Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.

[25] MAT 26:37 And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy. 38 Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: tarry ye here, and watch with me. LUK 22:44 And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground. MAT 27:46 And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me?

[26] SEE MAT 26-27

[27] PHI 2:8 And being found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient unto death, even the death of the cross.

[28] ACT 2:23 Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain: 24 Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it. 27 Because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. 13:37 But he, whom God raised again, saw no corruption. ROM 6:9 Knowing that Christ being raised from the dead dieth no more; death hath no more dominion over him.

[29] 1CO 15:3 For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures; 4 And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures: 5 And that he was seen of Cephas, then of the twelve.

[30] JOH 20:25 The other disciples therefore said unto him, We have seen the Lord. But he said unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe. 27 Then saith he to Thomas, reach hither thy finger, and behold my hands; and reach hither thy hand, and thrust it into my side: and be not faithless, but believing.

[31] MAR 16:19 So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.

[32] ROM 8:34 Who is he that condemneth? It is Christ that died, yea rather, that is risen again, who is even at the right hand of God, who also maketh intercession for us. HEB 9:24 For Christ is not entered into the holy places made with hands, which are the figures of the true; but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us. 25 Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them.

[33] ROM 14:9 For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living. 10 But why dost thou judge thy brother? or why dost thou set at nought thy brother? for we shall all stand before the judgment seat of Christ. ACT 1:11 Which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven. 10:42 And he commanded us to preach unto the people, and to testify that it is he which was ordained of God to be the Judge of quick and dead. MAT 13:40 As therefore the tares are gathered and burned in the fire; so shall it be in the end of this world. 41 The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend, and them which do iniquity; 42 And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth. JUD 6 And the angels which kept not their first estate, but left their own habitation, he hath reserved in everlasting chains under darkness unto the judgment of the great day. 2PE 2:4 For if God spared not the angels that sinned, but cast them down to hell, and delivered them into chains of darkness, to be reserved unto judgment.

[34] ROM 5:19 For as by one man's disobedience many were made sinners, so by the obedience of one shall many be made righteous. HEB 9:14 How much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without spot to God, purge your conscience from dead works to serve the living God? 16 For where a testament is, there must also of necessity be the death of the testator. 10:14 For by one offering he hath perfected for ever them that are sanctified. EPH 5:2 And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweetsmelling savour. ROM 3:25 Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; 26 To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus.

[35] DAN 9:24 Seventy weeks are determined upon thy people and upon thy holy city, to finish the transgression, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up the vision and prophecy, and to anoint the most Holy. 26 And after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for himself: and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; and the end thereof shall be with a flood, and unto the end of the war desolations are determined. COL 1:19 For it pleased the Father that in him should all fulness dwell; 20 And, having made peace through the blood of his cross, by him to reconcile all things unto himself; by him, I say, whether they be things in earth, or things in heaven. EPH 1:11 In whom also we have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will. 14 Which is the earnest of our inheritance until the redemption of the purchased possession, unto the praise of his glory. JOH 17:2 As thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as thou hast given him. HEB 9:12 Neither by the blood of goats and calves, but by his own blood he entered in once into the holy place, having obtained eternal redemption for us. 15 And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance.

[36] GAL 4:4 But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law, 5 To redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons. GEN 3:15 And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; it shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel. REV 13:8 And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world. HEB 13:8 Jesus Christ the same yesterday, and to day, and for ever.

[37] HEB 9:14 How much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without spot to God, purge your conscience from dead works to serve the living God? 1PE 3:18 For Christ also hath once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God, being put to death in the flesh, but quickened by the Spirit.

[38] ACT 20:28 Take heed therefore unto yourselves, and to all the flock, over the which the Holy Ghost hath made you overseers, to feed the church of God, which he hath purchased with his own blood. JOH 3:13 And no man hath ascended up to heaven, but he that came down from heaven, even the Son of man which is in heaven. 1JO 3:16 Hereby perceive we the love of God, because he laid down his life for us: and we ought to lay down our lives for the brethren.

[39] JOH 6:37 All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out. 39 And this is the Father's will which hath sent me, that of all which he hath given me I should lose nothing, but should raise it up again at the last day. 10:15 As the Father knoweth me, even so know I the Father: and I lay down my life for the sheep. 16 And other sheep I have, which are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fold, and one shepherd.

[40] 1JO 2:1 My little children, these things write I unto you, that ye sin not. And if any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous: 2 And he is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for the sins of the whole world. ROM 8:34 Who is he that condemneth? It is Christ that died, yea rather, that is risen again, who is even at the right hand of God, who also maketh intercession for us.

[41] JOH 15:13 Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends. 15 Henceforth I call you not servants; for the servant knoweth not what his lord doeth: but I have called you friends; for all things that I have heard of my Father I have made known unto you. EPH 1:7 In whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace; 8 Wherein he hath abounded toward us in all wisdom and prudence; 9 Having made known unto us the mystery of his will, according to his good pleasure which he hath purposed in himself. JOH 17:6 I have manifested thy name unto the men which thou gavest me out of the world: thine they were, and thou gavest them me; and they have kept thy word.

[42] JOH 14:16 And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever. HEB 12:2 Looking unto Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God. 2CO 4:13 We having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore have I spoken; we also believe, and therefore speak. ROM 8:9 But ye are not in the flesh, but in the Spirit, if so be that the Spirit of God dwell in you. Now if any man have not the Spirit of Christ, he is none of his. 14 For as many as are led by the Spirit of God, they are the sons of God. 15:18 For I will not dare to speak of any of those things which Christ hath not wrought by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed, 19 Through mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and round about unto Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ. JOH 17:17 Sanctify them through thy truth: thy word is truth.

[43] PSA 110:1 The Lord said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool. 1CO 15:25 For he must reign, till he hath put all enemies under his feet. 26 The last enemy that shall be destroyed is death. MAL 4:2 But unto you that fear my name shall the Sun of righteousness arise with healing in his wings; and ye shall go forth, and grow up as calves of the stall. 3 And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do this, saith the Lord of hosts. COL 2:15 And having spoiled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing over them in it.


目录

威斯敏斯特信条

WCF1 WCF2 WCF3 WCF4 WCF5 WCF6 WCF7 WCF8 WCF9 WCF10
WCF11 WCF12 WCF13 WCF14 WCF15 WCF16 WCF17 WCF18 WCF19 WCF20
WCF21 WCF22 WCF23 WCF24 WCF25 WCF26 WCF27 WCF28 WCF29 WCF30
WCF31 WCF32 WCF33 WCFLU WCFWA
威斯敏斯特信条证明经文1-8章 9-16章威斯敏斯特信条王志勇牧师译
威斯敏斯特信条吕沛渊牧师译